<   2011年 08月 ( 4 )   > この月の画像一覧

 

塩水赤ウニ/Urchin packed in saltwater

b0203048_1543347.jpg

旬:夏~10月頃
主な産地:佐賀(唐津)、福岡(糸島)、長崎(平戸)、他
Season: summer to October
Origin: Karatsu (Saga pref), Itoshima (Fukuoka pref), Hirado (Nagasaki)


この塩水赤ウニには、ミョウバンが一切入っておらず
ウニ本来の味を楽しめます。
とっても濃厚で、醤油が要らない程口当たりが良く、
「これがウニの本当の味だ!」と教えてくれるウニです。
入荷不安定・入荷少量ですが、夏のこだわり商材としていかがでしょうか?

~ウニのうんちく~
「赤ウニ」=東京湾から南方、特に九州沿岸に生息する温帯性のウニです。
北海道では、「赤ウニ=エゾバフンウニ」
「白ウニ=キタムラサキウニ」と呼びますが、
本種の赤ウニは北海道には生息していません。
水揚げ量が少なく、おもに九州内で消費されています。


----------------------------------------------------
Urchin packed in saltwater

Generally, alum is used as preservatives for urchin but
not used for this urchin.
Instead, packed in saltwater.
Very rich and creamy taste.
I think this is the most delicious in all kinds of uni.
The supply is not stable and only a little amount is on the market,
but even the rareness attracts us very much.



お問い合わせは
下記までどうぞ
For more information,
please contact,
●Email●
trade1@the-fukusui.com
or
●TEL●
+81927116110

[PR]

by fukusui-shoji | 2011-08-20 16:02 | 水産物/Seafoods  

食べたもの日記/What i ate...

++野菜の寿司++
お盆休みに、ちょっとかわったお寿司を食べました058.gif

b0203048_16284487.jpg


大分の日田市で話題となっている「日田んすし」です。
魚の代わりに、野菜など地域の特産品が寿司ネタとして使われています✧

トマト、小松菜、どんこ、たけのこ、パプリカ、
ゴーヤ&川魚の魚卵、高菜巻き、炙り鮎、うなぎ、
しそ&玉葱、桃(!)

お魚のお寿司も美味しいですが、
野菜もなかなか049.gif美味しいですよ♪
機会があればぜひ一度食べてみてくださいね~056.gif

------------------------------------------------------
++Vege Sushi++

During summer holiday, I had an opportunity to eat
unique sushi called 'Hitan-sushi',
the toppings are vegetables and freshwater fish
which are local products in Hita city, Oita Pref.
So, you can't expect 'salmon' or 'tuna' for this sushi ingredients.

These toppings I had were tomato, shiitake-mushroom, paprika,
takenoko(banboo shoot), peach, sweetfish etc.
Some of them can be enjoyed by vegetalian people.
[PR]

by fukusui-shoji | 2011-08-18 16:46 | *番外編*  

煮豆/Cooked Beans

冷凍煮豆のご紹介です。
真空パックでは難しい、「煮豆のふっくら感」の保持を
冷凍することで可能にしています。
会席料理、精進料理、和食バイキング、弁当といった用途があります。
他には、七味唐辛子をかけておつまみにしたり、オムレツやパンケーキの具にしても。
お正月メニューにも使えますし、煮豆を漉して、和菓子の餡にもなります。
個人的には、抹茶アイスとバニラアイス、白玉などと一緒に
パフェ等のトッピングがおすすめです。
豆のヘルシーさを売りにした「和風デザート」、、
女性のお客様にうけそうです♪♪
These are frozen cooked beans.
Most of them has sweet taste and can be used as small dishes,
ingredients of omelet or bread, New Year dish, Japanese sweets etc.
My recommendation is Japanese parfait
with green-tea ice cream and 'shiratama' dumpling.016.gif

b0203048_142409.jpg

b0203048_14224678.jpg

↑うぐいす豆入りオムレツ

"おたふく豆(そら豆)"
和菓子を連想させるねっとりした食感。そら豆の風味を残してある。軟らかめ。

"紫花豆"
ほくほく感がある。落ち着いた色合い、控えめの味付。つるんとして扱いやすい。

"うぐいす豆(青えんどう豆)"
緑の色合いが特徴。甘さ控えめで、豆の風味がしっかりある。パンに織り込んでも。

"座禅豆(大豆)"
九州産大豆を薄口醤油と砂糖で煮た郷土料理。大豆の風味と歯ごたえが特徴。色は少し濃いめ。

"金時豆"
北海道産大正金時豆のみ使用。ねっとりして大粒、味にくせがない豆なので人気の商品。

"十六寸豆(白いんげん豆)"
北海道産白いんげん豆を、北海道産砂糖で煮たもの。この豆特有の風味が特徴。

[PR]

by fukusui-shoji | 2011-08-11 14:27 | 和食/Japanese  

お漬け物/Pickled Raddish

食欲がなくなりそうな暑さが続きますが、058.gif
さっぱりとしたお漬物はいかがでしょうか?
ビールやお酒と一緒に、ヘルシーなおつまみにもなりますね068.gif

✧はりはり漬け✧
調味液の吸いをおさえてあり、切干大根特有のぽりぽりとした歯ごたえが味わえます
着色料は使用されていません。また、漬け原料に酢を使用していない為、海外の方にも
なじみやすい味です。しょうが、昆布、唐辛子が入っていて、少しからめの味付けなので、
おかゆに合いそうです。「甘口はりはり漬け」も対応可能です。
平成20年には、某航空のビジネスクラス和食部門にも採用された商品となっています。
✧Harihari-zuke (Pickled Raddish)✧
Dried raddish pickled with venegar sauce.
This Japanese word 'Harihari' means 'crunchy'.
Ginger, kelp and red pepper make the taste richer and a bit salty.
Sweeter (less salty) version is also available.
This was introduced to in-flight meal of business class few years ago.
No colouring additives used.
b0203048_11165066.jpg

--------------------------------------------------------------------
✧割り干し漬け✧
甘口に味付した軟らかめのはりはり漬けです。
細切りの大根を漬けこんだものです。
漬けものくささがなく、レモンやライムをしぼって食べると、
香りのよい洋風のおつまみになります。
着色料は使われておらず、自然の色合いです。
✧Wariboshi-zuke (Pickled Raddish)✧
This is also dried raddish pickled with vinegar sauce,
the taste is sweeter that Harihari-zuke.
With lime or lemon, it can be healty appetizer with good flavor
and good with alcohol.
No colouring additives used.
b0203048_11171115.jpg


お問い合わせは
下記までどうぞ
For more information,
please contact,
●Email●
trade1@the-fukusui.com
or
●TEL●
+81927116110

[PR]

by fukusui-shoji | 2011-08-10 12:01 | 和食/Japanese